Le navigateur en santé : prémices d’une moisson prometteuse de l’offre active des services pour les francophone à l’échelle communautaire




Voici le sommaire de ma présentation au rendez-vous de la Santé en français en novembre 2017 à Ottawa :

Les systèmes de soins de santé modernes ne sont pas simples et s’avèrent complexes. Elles méritent qu’on n s’y penche afin de dégager les pesanteurs liées à l’l’offre active des services dans plusieurs régions du Canada avec leurs disparités. La mise en place du projet du « navigateur en santé » bonifiée par le projet INTACC, en Alberta  a  été saluée comme une réponse adéquate et appropriée aux besoins urgents quant à discordance de langue pour faciliter l’accès aux services de santé des communautés  francophones vivant en situation minoritaire. Le modèle de service d’interprète de CANAVUA mis sur pied à l’échelle communautaire, a développé des standards de pratiques minimaux à savoir : la coordination de politiques et pratiques organisationnelles, l’utilisation uniquement d’interprètes professionnelles, le dépistage et l’évaluation linguistique des interprètes. Dans cette perceptive, il convient de saluer  la mise sur pied de cette initiative comme « les  prémices d’une moisson prometteuse de l’offre active des services. Lorsqu’on constate les avancées  de cette initiative, il y’a lieu de comprendre que les résultats favoriseront  l’éclosion d’une démarche salvatrice pour une complétude des services  pour les francophones vivant en situation minoritaire. L’objet de notre communication est de partager les bonnes pratiques avec d’autres partenaires et professionnels des la santé pour le bien être des francophones car ils  constate une réduction du risque et une meilleure qualité de service. Ceci prouve que les données probantes et palpables découlant de cette initiative permettraient d’avoir une vue d’ensemble de  toutes les parties prenantes sur cette question.

Dicky Dikamba
Directeur général
CANAVUA

Commentaires